こんにちは!
Ryoです。

新型コロナ関連の
ニュースなどで

しょっちゅう
目にするようになった

「Quarantine」ってことば。

空港などでは
「Quarantine 検疫」って
書いてあるけど

なんだか
しっくり来ない使い方も。

調べてみました。

「Quarantine」の和訳と読み方

空港などに
書いてあるとおり

「Quarantine」の和訳は
「検疫(けんえき)」で

英語の
「Quarantine」の読み方は

「クヮランティン」が
近いです。

みゆみゆ

「検疫」って
何をするの?


RyoRyo

空港の検疫所って
素通りしてて
よく知らなかったから
調べてみたよ!



日本の「検疫」とは?

日本での「検疫」は
港か空港で行なわれます。

検疫とは

国内に存在しない
感染症の病原体

(ウイルスなど)が
入って来ないように

ウイルスなどに
感染してるかどうかを
確かめることです。

日本語で
「検疫」の意味は

「感染してるかどうかを
確かめる」まで。

なので
検疫の結果によって

他のことばも
使われます。

【検疫の結果によるちがい】

【感染している】

隔離(かくり):
病気にかかってる人と
病気にかかってない人を
分けること

【感染しているかも】

停留(ていりゅう):
感染をうたがう人が
病気になるかどうかを
確認するために
動きを分けて制限すること

みゆみゆ

「Quarantine」が
「検疫」なら

「隔離」や
「停留」って
英語で何て言うの?


RyoRyo

ちょっと
やっかいだから
まとめるね!



「Quarantine」の意味

【「検疫」に関することば】

「検疫」
Quarantine

「隔離」
Isolation

「停留*」
Quarantine

* 検疫に関する停留のみを指す

あれ?みゆ

あれ?

検疫も停留も
「Quarantine」なの?


RyoRyo

「Quarantine」には
いろんな意味があるの!

「Quarantine」には

日本語の
停留までが
含まれるのは

語源を知ると
わかりやすいです。

「Quarantine」の語源

「Quarantine」を
調べてみると

「フランス語」が
関連ワードで
出てきます。

えへみゆ

フランス語っぽい
ひびきだから
なのかな?

でも
「Quarantine」は
フランス語じゃなくて

イタリアの
ヴェネチア地方にあった
昔のことば。

意味は
「40ぐらい」で
「40日間」のこと。

船でやって来た
人などが

病気にかかってるのか
だいじょうぶなのか

ハッキリさせるには
40日ぐらい
待っててもらって

だいじょうぶだったら
港から
入ってもらおうって
いう仕組みです。

「Quarantine」の歴史

「Quarantine」に
近い考え方は
もっと前からだけど

正式に
「検疫」や
「停留」として

スタートしたのは
1377年7月27日です。

場所は
現在のクロアチア。

当時は
独立国があった

ドゥブロブニク
(Dubrovnik)
っていうところです。

Quarantineの和訳と読み方!フランス語が語源?空港インスタで違う?-2

地図の中で

赤い〇印が
ドゥブロブニク

青い〇印が
ヴェネチアです。

検疫システムが
スタートしたときは

30日間ぐらいの
停留をしたけど

おそらく
1ヶ月じゃ足りなくて

同じ年(1377年)中に
40日間になりました。

わおみゆ

それが
今でも使われてる
「Quarantine」に
なったんだね!



インスタやYouTubeの#quarantine

ところで

新型コロナウイルスへの
「おうちにいよう」対策。

世界中で
た~くさんの人が
おうちにいる毎日。

Quarantineの和訳と読み方!フランス語が語源?空港インスタで違う?

最近
つけられるようになった

インスタグラムや
YouTubeの
ハッシュタグの

#stayhome
#stayathome
#quarantine

RyoRyo

気になってませんか?

「Quarantine」は
この場合

「Stay at home」と
同じ意味で
使われてます。

楽しいことも見つけよう!

おうちにいる毎日。

おうち大好きなんだけど

がおみゆ

外に出ちゃダメ!


って
言われちゃうと

けっこう大変だけど
やっぱりガマン。

でも

RyoRyo

いいことだって
あったんです!!

大好きな
ミュージシャンが

自宅からの
ライブ配信を
してくれたから!

ファンとして

元気な姿や
おうちが見られて
本当にうれしかったし

こんな大変なときに

みんなのために
がんばっててくれて
カンゲキしちゃったし

みんなと同じ条件で
ライブに参加できたのが
しあわせでした。

あれ?みゆ

みんなと同じ条件?


RyoRyo

だって
南米は遠いのよ!

わたしが好きなのは
地球の裏側にいる
ミュージシャン。

コンサートや
ライブの情報が
入って来ても

あはみゆ

いじけてたね!

でも今回は
全員が
おうちにいて

ネットで
つながってるから

日本も南米も
変わらないんです!

こんな時だから

RyoRyo

少しでも
楽しいことを
見つけませんか?

SNSで

#stayhome
#stayathome
#quarantine

などで
検索するのも
おススメです。


まとめ

では
Quarantineについて
まとめますね。

英語「Quarantine」の
和訳は「検疫」
読み方は「クヮランティン」だが

「Quarantine」には
日本語の「検疫」以外にも
「停留」などの意味がある。

「Quarantine」は
ヴェネチア語で
「40ぐらい」を表すことばで
1377年より使われている。

新型コロナウイルス対策で
世界中の多くの人々が
外出できないなか

#stayhome
#stayathome
#quarantine

などのハッシュタグで
投稿してくれる
アーティストが存在する。